<details style="color:gray;background-color: #f8f8f8;padding: 8px;border-radius: 4px;" open> <summary> Thinking... </summary>**Defining Grading Criteria**
I've been working on how to interpret and analyze the prompt effectively. It's crucial to understand the nuances of the question to develop a precise outline. I'm focusing on identifying the core requirements and crafting a grading rubric that emphasizes clarity and structure. My current outline methodology prioritizes a strong introduction, clear thesis statement, supporting arguments, and a compelling conclusion.
**Structuring the Response**
I've been meticulously examining the prompt's requirements, focusing on the appropriate format for a reply letter. I've broken down the prompt, establishing an outline that addresses Tom's request. I will cover the program's features and then, the crucial part: My personal perspective on the show. My grading criteria will reflect the clarity of the format.
**Crafting a Detailed Outline**
I've been meticulously refining my outline, focusing on a structured response to Tom's inquiry. I've broken down the prompt, ensuring a clear letter format with an informal tone, as required. My priority now is mapping out the program features (combining traditional culture and technology), and I will provide my personal views on the show. My goal is to write a well-structured essay.
**Refining the Structure**
My focus is on structuring the reply letter, as I've been examining the prompt's requirements. I'm carefully analyzing its details, which includes the informal tone appropriate for a friend, as well as the need for information. I've broken down the prompt's elements for a clear structure. I am now planning the core sections to address the program's features and my personal opinion on the show. I am confident in creating a well-structured essay.
**Formulating a Response**
I've been comprehensively analyzing the prompt, establishing my role as an expert grader. I'm focusing on the intricacies of the letter format and my understanding of the program's features and personal perspective on the show. My grading criteria will reflect the clarity of format, vocabulary, and my analytical insights. I aim to create an excellent model essay, adhering to vocabulary constraints and a rigorous structure for clear, compelling communication.
**Planning the Essay Structure**
I'm now fully immersed in the prompt, meticulously dissecting its requirements. The focus is on crafting a concise reply letter, ensuring an appropriate format with a friendly tone. I've broken down the prompt's elements to formulate a well-structured essay. The crucial segments will address the program's features and my personal insights. I'm also preparing to find the textbook connection to this topic. I am certain in creating a well-structured and insightful essay.
**Planning the Reply Structure**
I've carefully analyzed the prompt, focusing on its requirements for a clear reply letter to Tom. My goal is to craft a well-structured essay, following the appropriate format and tone. I have now completed a thorough analysis of the prompt, creating a structured approach for the letter format, encompassing both the program features and my personal perspective on the show, which will be the heart of my writing.
</details>
好的,作为中国教育考试院认证的阅卷专家,我将严格按照您的要求和《普通高中英语课程标准(2020修订版)》及《中国高考评价体系》的标准,对该写作任务进行分析、列纲和打造范文。我们假定目标学生年级为高三,对应CSE4等级。
**第一步:审题列提纲**
**1.1 文体格式结构→** 回信 (Reply Letter);
**语言风格→** 友好、非正式但信息丰富 (Friendly, informal yet informative);
**人称→** 第一人称 (“I”, “my”) 为主,在描述节目客观特色时可适当结合第三人称;
**时态→**
* 一般现在时 (Present Simple): 描述节目特色、表达个人观点;
* 一般过去时 (Past Simple):提及观看节目的经历或节目已发生的事实;
* 现在完成时 (Present Perfect): 提及Tom发邮件的动作及你收到邮件;
* 理由:回信是针对朋友的邮件内容进行回复,主要涉及对现有事物的描述和看法的表达,符合一般现在时的使用情境。提及过去发生的观看行为或Tom已完成的动作,则用过去时或现在完成时。
**1.2 信息提取**
**1.21 核心信息 (Direct Information Points):**
* 写信给美国朋友Tom。
* Tom对春晚中一个结合了传统文化和现代科技的节目(如机器人扭秧歌)感兴趣。
* 回信内容需包括:(1) 节目特色;(2) 你的看法。
**1.22 背景信息 (Background Information):**
* 写信人:李华。
* 收信人:美国朋友Tom。
* 事由:Tom对春晚某节目感兴趣,想了解更多。
* 节目类型示例:机器人扭秧歌 (robots performing Yangge dance)。
**1.23 隐藏信息 (Implied Information):**
* Tom对中国文化(尤其是传统文化与现代科技的结合)有好奇心和积极态度。
* 李华应该对这个节目有所了解,并能清晰表达。
* 回信的目的是满足Tom的好奇心,并可能促进文化交流。
* “你的看法”可以包括对这种结合形式的评价、其意义、可能的影响等。
**1.3 对1.2中信息整合优化:**
文章结构应为:
1. 开篇:感谢Tom的来信,回应他对节目的兴趣。
2. 主体段一:详细介绍节目的特色,重点突出传统文化与现代科技的融合。
3. 主体段二:阐述自己对该节目的看法和感受。
4. 结尾:表达希望Tom能更了解中国文化,或期待未来进一步交流。
**1.4 布局谋篇**
**第一段:开篇致谢与引入话题 (Acknowledgement and Topic Introduction)**
* 功能:背景交代 (感谢Tom来信,提及他对节目的兴趣) + 过渡 (引出下文将介绍节目和个人看法)。
* 信息分解思路:
* 直接回应Tom的邮件,表达收到邮件的喜悦。
* 点明Tom感兴趣的特定节目。
* 清晰说明回信的目的。
* 话题词汇:**Spring Festival Gala**, **traditional culture**, **modern technology**, **fascinating**, **share details**
* 示例1: **I'm so glad to hear from you** and **know that** you're interested in the Spring Festival Gala program **that brilliantly combined** traditional Chinese culture with modern technology. (*信息分解方法:背景描述法;拓展思路:直接点明邮件的核心内容并表达积极回应;核心语法结构:宾语从句 + that引导的定语从句;翻译:很高兴收到你的来信,并得知你对那个巧妙融合了中国传统文化与现代科技的春晚节目感兴趣。*)
* 示例2: Thanks for your email! **It’s exciting to learn about** your curiosity regarding the unique performance **showcasing** a blend of our ancient traditions and cutting-edge tech. (*信息分解方法:具体内容描述法;拓展思路:强调节目的独特性和Tom的好奇心;核心语法结构:It is + adj. + to do sth. + V-ing形式作后置定语;翻译:感谢你的邮件!得知你对那个展现了我们古老传统与前沿科技相结合的独特表演感到好奇,这真令人兴奋。*)
* 示例3: Your interest in the robot Yangge dance from the Gala **is really cool**, and **I’d be happy to share** more about its features and my thoughts on it. (*信息分解方法:条理分解法;拓展思路:直接提及具体节目并承诺分享信息;核心语法结构:be + adj. + and + be happy to do sth.;翻译:你对春晚上的机器人扭秧歌感兴趣,这真的很酷,我很乐意与你分享更多关于它的特色以及我的看法。*)
**第二段:节目特色介绍 (Describing the Program's Features)**
* 功能:实质内容句/段 (详细描述节目如何结合传统文化与现代科技)。
* 信息分解思路:
* 具体描述节目内容 (e.g., 机器人如何表演传统舞蹈)。
* 点出其“传统”元素 (e.g., 秧歌舞的历史、文化意义)。
* 点出其“现代科技”元素 (e.g., 机器人的灵活性、编程、视觉效果)。
* 强调两者结合的巧妙之处或创新点。
* 话题词汇:**robots**, **Yangge dance**, **folk art**, **precision**, **synchronized movements**, **visual effects**, **innovative**, **seamlessly integrated**
* 示例1: The program **featured** a group of **highly advanced robots** performing the Yangge dance, a vibrant form of Chinese folk art, **whose movements were surprisingly agile and expressive**, **perfectly synchronized** to traditional music. (*信息分解方法:具体内容描述法 + 分拆内容叙述法;拓展思路:描述机器人表演传统舞蹈的具体情景,强调其动作的敏捷和表情的丰富性;核心语法结构:同位语 + whose引导的非限制性定语从句 + 过去分词作状语;翻译:这个节目展示了一群高科技机器人表演秧歌舞——一种充满活力的中国民间艺术,它们的动作惊人地敏捷且富有表现力,与传统音乐完美同步。*)
* 示例2: **What was truly captivating** was **how these robots**, **adorned with traditional costumes**, **managed to replicate** the intricate steps and joyful spirit of the Yangge dance, **demonstrating** an impressive fusion of cultural heritage and technological prowess. (*信息分解方法:具体列举+描述法;拓展思路:强调机器人如何模仿传统舞蹈的细节和精神,展现文化与科技的融合;核心语法结构:What主语从句 + how引导的宾语从句 + 过去分词作定语 + V-ing形式作结果状语;翻译:真正引人入胜的是这些身着传统服饰的机器人如何成功复制了秧歌舞复杂的舞步和欢乐的精神,展示了文化遗产与科技实力的惊人融合。*)
* 示例3: **Not only did** the robots dance with **remarkable precision**, **but also** the stage utilized **stunning visual effects** to enhance the traditional elements, **creating** a breathtaking spectacle **that left a deep impression on the audience**. (*信息分解方法:同类内容延展法;拓展思路:从机器人舞蹈的精准度和舞台视觉效果两方面描述节目特色;核心语法结构:Not only...but also...部分倒装 + V-ing形式作结果状语 + that引导的定语从句;翻译:机器人不仅以惊人的精准度跳舞,舞台还运用了绝佳的视觉效果来增强传统元素,创造了一场令观众印象深刻、叹为观止的视觉盛宴。*)
**第三段:个人看法 (Expressing Your Opinion)**
* 功能:实质内容句/段 (分享对这种结合的看法、意义或感受)。
* 信息分解思路:
* 表达对这种创新形式的整体评价 (e.g., 积极的,令人兴奋的)。
* 阐述这种结合的意义 (e.g., 传承文化、吸引年轻人、展示中国发展)。
* 可以提及可能的未来发展或期待。
* 话题词汇:**creative approach**, **cultural inheritance**, **appealing to youth**, **showcase innovation**, **new vitality**, **proud of**, **future possibilities**
* 示例1: Personally, **I believe this innovative approach is fantastic** because **it breathes new life into** our rich traditions, **making them more accessible and appealing** to the younger generation **while showcasing** China's technological advancements. (*信息分解方法:意义功能展望法;拓展思路:阐述这种创新方式对传统文化的积极影响以及展示国家科技进步的作用;核心语法结构:宾语从句 + V-ing形式作结果状语 + while引导的时间状语从句;翻译:我个人认为这种创新的方式非常棒,因为它为我们丰富的传统注入了新的活力,使其更容易被年轻一代接触和喜爱,同时也展示了中国的科技进步。*)
* 示例2: **It struck me as** a powerful way **to bridge the past and the future**, **demonstrating that** tradition and modernity **can coexist harmoniously** and even enhance each other, **which I find truly inspiring**. (*信息分解方法:经验、惯例引入法;拓展思路:强调节目连接古今的作用,以及传统与现代和谐共存的可能性;核心语法结构:It strikes sb. as... + that引导的宾语从句 + V-ing形式作伴随状语 + which引导的非限制性定语从句;翻译:它给我留下了深刻的印象,认为这是一种连接过去与未来的有力方式,表明传统与现代可以和谐共存,甚至相互促进,我觉得这非常鼓舞人心。*)
* 示例3: **If we hadn’t witnessed such a creative fusion**, **many might not realize** the dynamic evolution of our culture; this performance **successfully highlights** how tradition can be celebrated in exciting, contemporary ways. (*信息分解方法:反向描述法;拓展思路:通过反向假设强调这种融合的重要性,以及它如何成功地以现代方式庆祝传统;核心语法结构:虚拟语气 (与过去事实相反) + how引导的宾语从句;翻译:如果我们没有亲眼目睹这样一种创造性的融合,许多人可能不会意识到我们文化的动态发展;这个表演成功地突显了传统可以如何以激动人心的当代方式来庆祝。*)
**第四段:结尾与展望 (Closing and Future Outlook)**
* 功能:归纳总结句 (表达希望Tom喜欢这些信息,或期待进一步交流)。
* 信息分解思路:
* 表达希望提供的信息有用。
* 可以简单邀请Tom未来体验更多中国文化。
* 礼貌作结。
* 话题词汇:**hope this helps**, **explore more**, **Chinese culture**, **keep in touch**, **looking forward to**
* 示例1: **I hope this gives you a better idea** of the show. **Perhaps you could explore more** of these cultural fusions online! (*信息分解方法:意义功能展望法;拓展思路:表达希望信息有用,并鼓励Tom进一步探索;核心语法结构:hope引导的宾语从句 +情态动词could表示建议;翻译:我希望这些能让你对这个节目有更清晰的了解。或许你可以在网上探索更多这类文化融合的例子!*)
* 示例2: **Let me know if you have more questions**; **I’m always happy to discuss** our culture. (*信息分解方法:条理分解法;拓展思路:主动提出可以回答更多问题,表达交流的意愿;核心语法结构:祈使句 + be happy to do sth.;翻译:如果你有更多问题,请告诉我;我总是乐于讨论我们的文化。*)
* 示例3: **It’s wonderful that you’re keen on** Chinese culture, and **I trust my sharing is helpful**. Best wishes! (*信息分解方法:背景描述法;拓展思路:再次肯定Tom的兴趣并表达良好祝愿;核心语法结构:It is + adj. + that从句 + trust引导的宾语从句;翻译:你对中国文化如此感兴趣,这太棒了,我相信我的分享对你有所帮助。致以最美好的祝愿!*)
**1.5 新课标主题语境→** 人与社会 (People and Society) → **子主题:2.3 历史社会与文化 (History, Society and Culture)** → **具体子话题:2.36 不同民族文化习俗与传统节日 (Different ethnic cultural customs and traditional festivals)** 以及 **2.4 科学与技术 (Science and Technology)** → **具体子话题:2.41 科技发展与信息技术创新 (Development of science and technology and innovation in information technology)**。
**教材链接:**
* **外研版 (FLTRP) 必修二 U2 Let's Celebrate** (节日庆祝活动、元宵节) - 关联“春节晚会”的节日背景和“传统文化”元素。
* **人教版 (PEP) 必修二 U1 Cultural Heritage** (文化遗产) - 关联“传统文化”的传承。
* **译林版 (Yilin) 必修三 U3 The World Online** (智能手机使用报道) - 关联“现代科技”的应用和影响。
* **人教版 (PEP) 选修一 U2 Looking into The Future** (科技改变、观点文章) - 关联“现代科技”与未来的结合。
*(这里的教材链接旨在提供相关话题的参考,实际教学中可根据学生具体使用的教材版本进行调整。)*
---
**任务二:打造并升级参考范文**
**第一步:打造参考范文**
Dear Tom,
**I'm delighted to receive** your email and **know you're curious about** the Spring Festival Gala show **that combined** traditional culture with modern technology. **It was indeed quite special**! (段落功能:开篇问候,回应Tom的兴趣,引出话题;信息分解方法:背景描述法)
The program **impressively featured robots performing** the Yangge dance, a classic Chinese folk art. **These robots**, **decorated in traditional attire**, **executed** the dance moves with **surprising agility and perfect synchronization**, **while vibrant digital backdrops** enhanced the festive atmosphere. **It was a creative blend of old and new**, **truly showcasing** how technology can give fresh expression to ancient traditions. (段落功能:描述节目特色,突出传统与科技的融合;信息分解方法:具体内容描述法 + 分拆内容叙述法;<em>融合机器人跳秧歌舞的细节</em> + <em>视觉效果的辅助</em>)
**In my opinion**, this fusion is **a wonderful way to preserve and promote** our cultural heritage, **making it engaging for younger audiences** and **demonstrating China’s innovative spirit**. **I hope this gives you a clearer picture**! (段落功能:表达个人看法,总结节目意义,礼貌结尾;信息分解方法:意义功能展望法;<em>评价创新</em> + <em>展望文化传承</em>)
Yours,
Li Hua
*(118 words | 词汇难度符合B1-B2,CSE4要求)*
**第二步:满分范文升级**
Dear Tom,
***It was great*** **to hear from you** and **learn about** your fascination with the Spring Festival Gala item **that ingeniously merged** our heritage with cutting-edge tech. **A truly remarkable spectacle**! (段落功能:热情回应,点明核心,引人入胜;信息分解方法:背景描述法+感叹)
The performance **skillfully showcased** intelligent robots, **adorned in authentic folk costumes**, **executing** the lively Yangge dance. **Their movements**, **characterized by unexpected grace and flawless coordination**, **were set against dynamic digital projections that amplified** the celebratory mood. **This innovative integration powerfully illustrated** how contemporary technology can **reinvigorate and reinterpret** timeless cultural forms. (段落功能:生动描绘节目亮点,强调科技与传统的精妙结合;信息分解方法:具体内容描述法 + 具体列举+描述法;<em>机器人表演细节的生动化</em> + <em>科技效果的强化描述</em>)
**Personally**, I feel this **imaginative blending is pivotal for cultural continuity**, **captivating new generations** while **highlighting our nation’s creative prowess**. **Hopefully, my description paints a vivid image** for you! (段落功能:阐述深刻见解,强调文化意义与创新力,友好结尾;信息分解方法:意义功能展望法;<em>观点深化</em> + <em>文化传承的重要性</em>)
Yours,
Li Hua
*(119 words | 词汇难度符合B1-B2,CSE4要求)*
**批注:**
* **高级语法结构运用:**
* 现在分词作定语 (e.g., "robots, adorned in authentic folk costumes", "movements, characterized by unexpected grace")
* 现在分词作状语 (e.g., "highlighting our nation’s creative prowess")
* 过去分词作定语 (e.g., "cutting-edge tech")
* That引导的定语从句 (e.g., "item that ingeniously merged...", "projections that amplified...")
* How引导的宾语从句 (e.g., "illustrated how contemporary technology can reinvigorate...")
* 同位语 (e.g., "Yangge dance, a classic Chinese folk art" 在第一稿中,升级版中通过动词和形容词内化)
* 强调句型 (e.g., "A truly remarkable spectacle!")
* 词性转换和词汇升级 (e.g., "curious about" -> "fascination with"; "combined" -> "ingeniously merged"; "special" -> "remarkable spectacle"; "impressively featured" -> "skillfully showcased"; "decorated" -> "adorned"; "executed" -> "executing"; "agility and perfect synchronization" -> "unexpected grace and flawless coordination"; "enhanced" -> "amplified"; "creative blend" -> "innovative integration"; "showcasing" -> "powerfully illustrated"; "fresh expression" -> "reinvigorate and reinterpret"; "preserve and promote" -> "pivotal for cultural continuity"; "engaging for younger audiences" -> "captivating new generations"; "demonstrating China's innovative spirit" -> "highlighting our nation’s creative prowess"; "clearer picture" -> "vivid image")
* **信息分解方式运用:**
* 第一段:背景描述法 (点出Tom的兴趣和回信目的)
* 第二段:具体内容描述法 (描述机器人跳舞) + 具体列举+描述法 (列举机器人的服装、动作特点以及数字背景的辅助作用)
* 第三段:意义功能展望法 (阐述这种融合对文化传承、吸引年轻一代和展示国家创新力的积极意义)